Терминологический словарь театральной лексики пригласительный билет. Театральный словарь
АВАНЛОЖА - места в зрительном зале, помещение перед входом в ложу.
АВАНСЦЕНА
- передняя часть сцены (между занавесом и рампой).
АКТ
- законченная часть драматического произведения или театрального представления; то же, что и действие.
АКТЕР,
актриса - исполнитель (исполнительница) ролей.
АМПЛУА
-
сходные по характеру роли, соответствующие дарованию и внешним данным определенного актера.
АМФИТЕАТР
1) античное сооружение для зрелищ: овальная арена, вокруг которой уступами располагались места для зрителей;
2) места в зрительном зале, расположенные за партером.
АНГАЖЕМЕНТ
- приглашение актера на определенный срок для участия в спектаклях или концертах.
АНОНС
- объявление о предстоящих гастролях, спектаклях,
концертах.
АНТИГЕРОЙ
- нарочито сниженный, дегероизированный персонаж в спектакле, занимающий одно из главных мест.
АНТРАКТ
- перерыв между действиями (актами) спектакля, между отделениями концерта.
АНТРЕПРЕНЕР
- владелец, содержатель, арендатор частного
театра.
АНТРЕПРИЗА
- частный театр.
АНШЛАГ
- объявление о том, что все билеты (на спектакль, представление) проданы.
АПОФЕОЗ
- торжественная завершающая массовая сцена спектакля или праздничной концертной программы.
АРЬЕРСЦЕНА
- наиболее удаленная от зрительного зала часть сцены.
БАЛАГАН
- театральное представление комического характера, показываемое на ярмарках и народных гуляньях (в России с XVIII в.).
Б
АЛКОН
- места в зрительном зале, расположенные амфитеатром в различных ярусах.
БЕЛЬЭТАЖ
- первый ярус балконов над партером и амфитеатром в зрительном или концертном зале.
БЕНЕФИС
1) театральное представление в честь одного актера;
2) спектакль, сбор от которого поступал я пользу одного или нескольких актеров, а также других работников театра.
БЕНУАР
- театральные ложи на уровне сиены или несколько ниже по обеим сторонам партера.
БЕРИКАОБА
- грузинский импровизационный народный театр масок. Существовал с древнейших времен до начала XX в.
БУРЛЕСК
- преувеличенно комическое изображение на сцене.
БУТАФОР
- театральный работник, ведающий бутафорией. Изготовляет ее художник-бутафор.
БУТАФОРИЯ
- предметы, специально изготовляемые и употребляемые вместо настоящих вещей в театральных постановках.
БУФФОН
- амплуа актера, использующего для исполнения роли шутовские приемы.
БУФФОНАДА
1) представление с применением клоунских приемов;
2) подчеркнутое внешне комическое преувеличение, иногда окарикатуривание персонажей.
ВЕРТЕП
- народный украинский кукольный театр, получивший распространение в XVII-XIX вв. Куклы, укрепленные на проволоке внутри двухъярусного ящика - вертепа, приводились в движение вертепщиком. Сцены на библейские сюжеты. Сатирические интермедии сопровождались музыкой.
ГАЛЕРКА
- верхний ярус зрительного зала.
ГАСТИОН
- актер в Древнем Риме.
ГАСТРОЛИ
- выступление актеров на выезде в других театра.
ГЕРОЙ
- главное действующее лицо в спектакле.
ГЕНЕРАЛЬНАЯ РЕПЕТИЦИЯ
- последняя перед спектаклем, концертом.
ГРАНДАМ
- амплуа актрисы, исполняющей роли знатных дам.
ГРАНДКОКЕТ
- роль взрослой знатной дамы.
ГРИМ
-
1) искусство изменения внешности актера (преимущественно лица) с помощью специальных красок, наклеек, парика, прически и др.;
2) краски и другие принадлежности для гримирования.
ГРИМЕР
- специалист, занимающийся гримировкой актеров.
ГРИМ-УБОРНАЯ
- комната для гримирования и переодевания актеров.
ДЕЙСТВИЕ
- законченная часть спектакля. То же, что и акт.
ДЕКЛАМАЦИЯ
- четкое выразительное чтение вслух.
ДЕКОРАЦИЯ
- художественное оформление места действия на театральной сцене, создающее зрительный образ спектакля.
ДЗЁРУРИ
- вид театра кукол в Японии. Пьесы дзёрури ставятся на сцене театра кабуки.
ДИВЕРТИСМЕНТ
- музыкальное или драматическое представление из ряда отдельных номеров, обычно даваемое в дополнение к спектаклю.
ДРАМАТУРГ
- автор драматических произведений.
ДРАМАТУРГИЯ
-
1) драматическое искусство, теория построения драматических произведений;
2) совокупность таких произведений;
3) сюжетно-композиционная основа отдельного театрального произведения.
ЗЛОДЕЙ
- амплуа актера, играющего отрицательных героев.
ИНЖЕНЮ
- амплуа актрисы, играющей роль наивной девушки.
ИНТЕРМЕДИЯ
- небольшая пьеса, исполняемая между актами драматического или оперного спектакля; вставная сцена.
КАБУКИ
- один из видов классического театра в Японии. Включает музыку, танцы, драму, сложился в XVII в. С 1652 г. в таких труппах выступают только мужчины.
КАРТИНА
- часть акта в драме.
КЛАКА
- специальная группа людей, нанимаемых для создания искусственного успеха или провала спектакля, актера.
КОКЕТ
- амплуа актрисы, выступающей в роли красивой девушки.
КОЛОСНИКИ
- верхняя (невидимая зрителю) часть сцены для установки блоков, сценических механизмов и подвески элементов декораций.
КОМИК
- амплуа актера, исполняющего комедийные роли.
КОНФИДАНТ
- актер, играющий роль приближенного главного героя.
КОТУРНЫ
- род сандалий на очень толстой подошве у древнегреческих и римских актеров для увеличения роста.
КУЛИСЫ
- плоские части декорации (мягкие, натянутые на рамы), располагаемые по бокам сцены.
ЛИРИК
- амплуа актера, играющего лирические персонажи.
ЛИЦЕДЕЙ
- название актера в Древней Руси.
ЛОЖА
- группа мест в зрительном зале (вокруг партера и на ярусах), отделенная перегородками или барьерами.
МАРИОНЕТКА
- театральная кукла, которую кукловод приводит в движение при помощи нитей.
МИЗАНСЦЕНА
- расположение актеров на сцене в тот или иной момент спектакля. Искусство мизансцены - один из важнейших элементов режиссуры.
МИМ
- актер пантомимы.
МИМИКА
- один из важных элементов искусства актера, выразительное движение мышц лица.
МОНОЛОГ
- речь актера, обращенная к слушателям или самому
себе.
МЮЗИК-ХОЛЛ - вид эстрадного театра, соединяющий эстрадные, цирковые, танцевальные и музыкальные жанры. Первые мюзик-холлы возникли в Великобритании в середине ХIХ в.
НАРОДНЫЙ ТЕАТР
1) театр, бытующий в народе, органически связанный с устным народным творчеством;
2) профессиональный театр второй половины XIX в., деятельность которого была адресована широкому зрителю;
3) непрофессиональный любительский театр (в России появился в середине XIX в.).
НОО
- один из видов традиционного японского театра. Включает музыку, танец, драму. Характерные черты: условность декораций, главные персонажи - в масках, костюм лишен бытовой конкретности.
ПАДУГА
- полоса занавеса по верху сценической площадки.
ПАНТОМИМА
- вид сценического искусства, в котором художественный образ создается без помощи слов, средствами выразительного движения, жеста, мимики.
ПАРТЕР
- плоскость пола зрительного зала с местами для зрителей, обычно ниже уровня сцены.
ПЕЛЖЕНТ
- передвижная сцена в виде большой повозки в средневековом театре. Применялась при постановке мистерий, мираклей, процессий.
ПЕТИМЕТР
- образ щеголя в сатирической комедии.
ПЕТРУШКА
- главный персонаж русских народных кукольных представлений; известен с первой половины XVII в.
ПОДМОСТКИ
- синоним слова «сцена».
ПОСТАНОВКА
- творческий процесс создания спектакля; то же, что и спектакль.
ПРЕМЬЕР
, премьерша - актер, актриса, занимающие ведущее положение в труппе, играющие главные роли.
ПРЕМЬЕРА
- первый (или один из первых) публичный платный показ нового спектакля.
ПРИМАДОННА
- актриса, исполняющая главные роли.
ПРОСТАК
- амплуа актера, исполняющего простодушного человека.
РАМПА
- осветительная аппаратура на полу сцены по ее переднему краю, скрытая от публики бортом.
РЕВЮ
- эстрадное или театральное представление, состоящее из нескольких номеров, объединенных одной темой.
РЕЖИССЕР
- постановщик спектаклей, на основе собственного замысла создает новую сценическую реальность, объединяя работу актеров, художника, композитора.
РЕЗОНЕР
- амплуа актера, высказывающего нравоучительные
суждения.
РЕКВИЗИТ
- предметы, используемые в театральных постановках.
РЕПЕТИЦИЯ
- основная форма подготовки театрального
представления.
РЕПЕРТУАР
- совокупность произведений, исполняемых в театре.
РЕПЛИКА
- краткое высказывание, произносимое одним актером в ответ на слова другого.
СКЕНА
- помещение для переодевания и выхода актеров театра в Древней Греции.
СОЛИСТ
- ведущий актер в спектакле.
СОФИТ - часть осветительной аппаратуры в театре, светильники рассеянного света, освещающие сцену спереди и сверху.
СПЕКТАКЛЬ
- театральное представление. Создается на основе драматического или музыкально-сценического произведения в соответствии с замыслом режиссера совместными усилиями актеров, художника и др.
СТАТИСТ
- актер массовки, исполняющий роль без слов.
СУБРЕТКА
- роль находчивой служанки.
СУФЛЕР
- работник театра, следящий за ходом репетиций и спектакля по тексту пьесы и в случае необходимости подсказывающий актерам слова роли.
ТЕАТР
- род искусства, специфическим средством выражения которого является сценическое действие, возникающее в процессе игры актера перед публикой.
ТЕАТР КУКОЛ
- вид театрального зрелища, в котором действуют куклы, управляемые актерами-кукловодами.
ТЕАТР МИНИАТЮР
- вид театра, в котором ставятся произведения так называемых малых форм (одноактные пьесы, пародии, сценки, скетчи).
ТЕАТР ТЕНЕЙ
- вид театрального зрелища, основанный на использовании плоских кукол, которые находятся между источником света и экраном или накладываются на него.
ТЕЛАРИИ
- приспособления для смены декораций в старинных театрах Западной Европы.
ТРАВЕСТИ
- амплуа актрисы, исполняющей роли подростков.
ТРАГИК
~ амплуа актера, исполняющего трагедийные роли.
ТРУППА
- актерский состав театра.
ТРЮМ
- помещение под сценой.
ФАТ
- амплуа актера, играющего эффектных, самовлюбленных и ограниченных людей (преимущественно молодых).
ФИГУРАНТ
- актер, играющий роль без слов; то же, что и статист.
ФИНАЛ
- завершающая часть спектакля.
ФУРКИ
- приспособления для перемещения на сцене декораций.
ЭТУАЛЬ
- актриса развлекательного жанра.
ЭТЮД
- в современной театральной педагогике упражнение для развития и совершенствования актерской техники.
ЯРУС
- один из средних или верхних этажей в зрительном зале.
Theatre is life. Cinema is art. Television is furniture.
Театр – это жизнь. Кино – это искусство. Телевизор – это мебель.
Выдался свободный вечер, и вы хотите провести его интересно? Давайте посетим театр. Гигантская искрящаяся люстра (a chandelier ) под самым потолком, манящий бархат мягких кресел (chairs ), в которых так приятно утонуть во время спектакля (a performance ), скрип досок на сцене (a stage ) под ногами актеров (an actor ). А еще огромный и таинственный занавес (a curtain ), за которым сосредоточился целый мир. Мир ролей (roles ), драматургии (dramaturgy ), театральной жизни.
Возможно, кто-то скажет, что театр – это скучно. Отвечу им словами легендарного К. Станиславского: «Не верю!». Просто не поленитесь выбрать театр, чей репертуар (a repertoire ) вас удивит. Можно купить билет (a ticket ) в театр кукол (a puppet theater ), театр теней (a shadow theater ) или, наконец, в театр одного актера (a one-person show ). Существует даже театр, куда зрители специально приходят, чтобы выспаться. В лондонском театре Barbican устраивают необычное представление, которое называется «Колыбельная». Вместо кресел зрителям предлагают удобные кровати (даже двуспальные). Задача шоу – расположить пришедших ко сну. А в стоимость билета входит еще и утренний завтрак.
Слова из нашей следующей таблицы помогут вам определиться с выбором жанра театральной постановки.
Слово | Перевод |
---|---|
a musical | мюзикл |
a melodrama | мелодрама |
a comedy | комедия |
a tragedy | трагедия |
a history play | историческая пьеса |
a farce | фарс |
an epic | эпическая поэма |
an opera | опера |
a vaudeville | водевиль |
a pantomime | пантомима |
an operetta | оперетта |
Пора отправляться за билетом? Не торопитесь. Очень важно выбрать место, на котором вы будете сидеть целое представление. Дело в том, что театральные залы бывают нескольких типов. В амфитеатре места находятся на возвышении от сцены. Практически отовсюду (как на стадионе или арене) вы хорошо видите спектакль. В камерном театре царят теснота и минимализм. Зачастую такие театры устраивают в переоборудованных помещениях.
Постарайтесь взять билет поближе к сцене. Там и воздуха больше, и действие рассмотрите лучше. В старейших театрах зрительская часть делится на партер (a parterre ), бельэтаж (a dress circle ), ложи (boxes ), ярусы (tiers ) и галерку (a gallery ). Это было исторически связано с сословным разделением общества. На последнем ярусе (галерке) места обычно самые дешевые. В прошлые века галерка предназначалась для неимущих слоев населения. Если вы не прочь сэкономить на цене билета (он может быть в четыре раза дешевле), тогда запаситесь театральным биноклем (opera glasses ). Без него лица актеров будет сложно рассмотреть с последнего яруса. Ложа – это ваше персональное пространство. Здесь не помешают головы и спины других ценителей Мельпомены. Вы почувствуете себя аристократом или даже королем. Недостаток есть только у боковых лож: срезается часть обзора и ощутим дисбаланс звука. Зато в ложу проще попасть, если вы опоздали на спектакль. На другие места вас не пустят до самого антракта.
Партер находится внизу и начинается от сцены или оркестровой ямы (an orchestra pit ). Во времена Шекспира в партере не было кресел, и публика смотрела спектакль стоя. В наше время места в партере сидячие, они располагаются рядами и разделены проходами для выхода. Самые первые ряды от сцены в действительности не так удобны. Музыка из оркестровой ямы звучит достаточно громко, да и голову приходится задирать весь спектакль, поскольку часто сцена выше уровня кресел. Идеальным считается восьмой ряд партера. Не зря на репетициях (a rehearsal ) режиссер театра сидит именно на этом ряду для лучшего восприятия того, что происходит на сцене.
В зале театра есть еще бельэтаж – нижний ярус балконов над партером. Эти места удобные и обособленные. Раньше они предназначались для богатых и знатных ценителей театра.
Настоящему театралу (a theater-goer ) наверняка захочется узнать, как называется та или иная часть сцены на английском. Предлагаем эти слова вашему вниманию.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
cross over | арьерсцена – задняя часть сцены, служащая резервным помещением для хранения декораций |
upstage | сценический задник |
acting area | игровая (основная) сцена |
downstage | авансцена |
an apron | просцениум – сценическое пространство перед занавесом и дополнительная площадь, которая может быть использована для интермедий, заставок между картинами, для общения со зрителями |
stage right | правая часть сцены |
stage left | левая часть сцены |
off right wings | правая кулиса |
off left wings | левая кулиса |
house | зрительный зал |
house left | левая часть зала |
house right | правая часть зала |
Как приобрести билеты в театр и обсудить игру актеров
В штате Вирджиния (США) работает театр, в котором входной билет можно получить за продукты питания. Он имеет название «Бартер театр», что и понятно. Вы можете принести с собой овощи, фрукты, сыры или сладости, а взамен вам дают билет на спектакль. Эта необычная традиция тесно связана с историей США. Но нам билет в театр придется покупать (или бронировать через Интернет). Какие вопросы задавать кассиру и как правильно объяснить, где именно вы предпочитаете сидеть в театре, узнайте из следующего видео.
Список полезной лексики из видео:
- to book two seats – забронировать два билета;
- in the front stalls – в первых рядах;
- further back – подальше;
- a matinee – утреннее представление;
- a front row – передний ряд;
- a dress circle – бельэтаж;
- fairly – относительно;
- a box – ложа;
- any seats left – оставшиеся места;
- to cancel – отменить, снять бронь;
- in the first row – в первом ряду;
- dear = expensive – дорогой (по цене).
«Актерская игра – это просто искусство удерживать большую группу людей от кашля», – так когда-то шутливо сказал английский драматург Дуглас Адамс. Обсудить спектакль, игру актеров и репертуар театра вам помогут наши следующие фразы.
Фраза | Перевод |
---|---|
Is there anything on at the theatre tonight / this week / this month ? | Что идет в театре сегодня вечером / на этой неделе / в этом месяце? |
When"s the play on until ? | До какого числа идет пьеса? |
Who"s in it ? | Кто в ней играет? |
What type of production is it ? | Что это за постановка? |
Have you seen it before ? | Ты смотрел ее раньше? |
What time does the performance start ? | В котором часу начинается представление? |
What time does it finish ? | В котором часу оно заканчивается? |
Where"s the cloakroom ? | Где гардероб? |
Could I have a programme , please ? | Можно мне программку, пожалуйста? |
Shall we order some drinks for the interval ? | Закажем напитки в антракте? |
Did you enjoy it ? | Тебе понравилась (пьеса)? |
Where is your seat ? | Где твое место? |
Where do you have a seat ? | Где ты сидишь? |
What do you think of the play ? | Что ты думаешь об этой пьесе? |
Have you been to this theatre before ? | Ты бывал в этом театре прежде? |
Не менее полезной для настоящего ценителя театра окажется и следующая таблица фраз на английском языке. С ее помощью вы сможете поддержать любой диалог на театральную тему.
Фраза | Перевод |
---|---|
The action develops slowly /quickly . | Действие развивается медленно/быстро. |
You (don"t ) have to use opera glasses . | Тебе (не) нужен будет театральный бинокль. |
Some scenes are dull /exciting . | Некоторые сцены скучны/увлекательны. |
The cast is not very good / is great . | Актерский состав не очень удачный / великолепный. |
That happens to be a rather poor performance . | Оказалось, что это представление довольно посредственное. |
I am here for the first time . | Я здесь впервые. |
The chairs are comfortable and the chandelier is wonderful . | Кресла удобные и люстра великолепная. |
The hall is beautifully decorated . | Зал красиво украшен. |
I advise you to see ... by ... at this theatre . You will be impressed . | Я советую тебе посмотреть... (название пьесы) ... драматурга (имя драматурга) в этом театре. Ты будешь под впечатлением. |
I have been dreaming of seeing any play by ... | Я мечтаю посмотреть какую-нибудь пьесу... (имя драматурга). |
The best actors are engaged in the performance . | Лучшие актеры задействованы в этом представлении. |
The leading man is the famous actor . | Главную роль исполняет знаменитый актер. |
I hope you"ll enjoy the performance . | Надеюсь, тебе понравится это представление. |
The lights are going down . | Свет гаснет. |
In a minute the curtain will be up . | Через мгновение поднимется занавес. |
Профессии, связанные с театром
В детстве многие из нас вместе с классом ходили в театр. Последние уроки отменялись, и так приятно было выбирать место в зале рядом с другом-одноклассником, перешептываться во время представления, а в антракте спешить в буфет пожевать чего-нибудь вкусного. Некоторые записывались в школьный театральный кружок и выступали со сцены актового зала. Может быть, для кого-то это был старт профессиональной карьеры актера.
Помните знаменитого Брюса Уиллиса? В старших классах у него развилось заикание. Попав в театральный кружок, он обнаружил, что, играя на сцене, он перестает заикаться. Пускай не каждому дано родиться великим актером, все же в театре смогут реализовать себя люди и других профессий. Благодаря нашей таблице вы можете узнать о некоторых из них.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
an actor | актер |
an actress | актриса |
a cast | актерский состав |
a critic | критик |
a playwright /dramatist | драматург |
a stage crew | работники сцены |
a choreographer | хореограф |
a director | режиссер-постановщик |
a dresser / a costumer / a wardrobe mistress / a master | костюмер |
a lighting designer | осветитель |
a musical director | музыкальный директор |
a set designer | декоратор |
a troupe | труппа |
a box-office manager | менеджер по продаже билетов |
a prop master | суфлер |
a cloakroom attendant | работник гардероба |
Ни для кого не секрет, что британский и американский английский во многом отличаются друг от друга. Произношение, значение и правописание слов могут быть разными. В театральной теме не обошлось без таких отличий. В британском варианте мы пишем theatre , а в американском – theater . Некоторые американцы используют британский вариант, когда речь идет о театре как виде искусства. Второй вариант слова они применяют, говоря о здании театра. Однако подобные отличия очень условны.
А вот точное значение следующих английских слов и сочетаний вам непременно пригодится, поскольку их буквальный перевод только заведет вас в тупик. Наши комментарии помогут быстро во всем разобраться и пополнить лексический запас.
Слово/Словосочетание | Перевод | Комментарий |
---|---|---|
to boo someone off the stage | прогнать актера со сцены (освистать) | Слово boo появилось в XVIII веке. Первыми его стали использовать шотландцы. Они пугали этим возгласом детей, так как считалось, что это звук, который издают призраки и духи. В современном английском этим словом выражают неодобрение чего-либо, негативную оценку. |
ad lib | импровизация, экспромт | Без знания латыни здесь не обойтись. Перевод этой фразы – «по желанию», «по собственному усмотрению». Актеры придумывают на ходу фрагменты из пьесы, если вдруг забыли свою реплику. |
an antagonist | противник, антигерой | Это слово пришло в английский из Древней Греции. Дословно оно означает «противник», «соперник». |
to break a leg | Ни пуха, ни пера! | В актерской среде не принято желать удачи перед спектаклем, это может ее спугнуть. Вот и желают артисты друг другу всяческих неприятностей. К примеру, «ногу сломать». |
a curtain call | выход на поклон публике | Конечно, занавес никому не звонит. Просто после спектакля публика зовет (to call ) на сцену артистов, чтобы наградить их овациями. Однажды известного оперного певца Лучано Паваротти вызывали 165 раз на поклон после его выступления. |
a death role | роль, в которой герой умирает | Эта роль на самом деле не смертельна. Просто согласно пьесе герой погибает. К примеру, в «Гамлете» таких ролей восемь. |
a dress rehearsal | генеральная репетиция | Репетиция «в платьях и одеяниях» проводится незадолго до премьеры. Чтобы театральные костюмы не занашивались во время многочисленных репетиций, их было принято надевать на последнем прогоне спектакля перед показом. |
a protagonist | главный герой | Слово protos означает «первый», а вот agonists – это «актер» в переводе с греческого. |
a green room | гримерка | «Зеленой комнатой» это место назвали не просто так. Во-первых, зеленый цвет успокаивает нервы актера. А во-вторых, грим, нанесенный при зеленом освещении, более естественно смотрится в лучах прожекторов на сцене (раньше они тоже имели зеленоватый оттенок). |
limelight / the limelight | свет рампы, центр внимания | Для многих слово lime ассоциируется с ароматом цитрусовых. Некоторые помнят, что это слово имеет другое значение – известь. Но мало кто знает, что это еще и часть сцены возле рампы. Свет рампы направляли на актера, благодаря чему тот оказывался в лучах прожекторов. Так и появилось выражение to be in the limelight (быть в центре внимания). |
Идиомы о сцене и театре
Даже если вы не цитируете пьесы А. Чехова или А. Островского наизусть, наверняка в повседневной речи вы используете крылатые выражения и фразеологизмы, связанные с театром. Мы говорим «за кулисами», когда речь идет о чем-то негласном, неофициальной обстановке. Выражение «хорошая мина при плохой игре» часто используется в ситуациях, когда человек скрывает свое огорчение и неприятности под внешней беззаботностью.
Конечно, в английском языке, на котором говорил У. Шекспир и творил О. Уайльд, есть множество театральных идиом. Предлагаем вам познакомиться с некоторыми из них.
- To take the stage
– быть в центре внимания.
The problems in the office took the stage , and the employees discussed them until lunchtime. – Проблемы офиса были в центре внимания , и служащие обсуждали их до обеда.
- To exit stage left
– уйти по-английски, по-тихому.
I suggest you exit stage left before our boss loses his temper. – Я предлагаю вам уйти по-тихому , пока наш начальник не вышел из себя.
- A drama queen
– кто-либо, кто часто устраивает скандалы, споры из-за чего угодно; истеричка.
Ah, don"t be such a drama queen about anything happening in your life, Alice. – Алиса, не драматизируй ситуацию по любому случаю, который происходит в твоей жизни.
- Full house
– аншлаг.
Undoubtedly their theater always has a full house for this play. – Несомненно, на эту пьесу в их театре всегда аншлаг .
- A ham
– плохой актер.
That happens to be a rather poor performance owing to some dreadful ham in the main part. – Представление оказалось достаточно скверным из-за ужасной игры актера в главной роли.
В завершение предлагаем вам пройти небольшой лексический тест и скачать список слов по теме.
(*.pdf, 228 Кб)
Авансцена (фр. - перед сценой) - передняя часть театральной сцены (перед занавесом).
Акт (лат. - поступок, действие) - Отдельная, крупная, составная часть драматического действия или театрального представления.
Актер (лат. - действующий, исполнитель, декламатор) - тот, кто действует, исполняет роль, становится действующим лицом драматического произведения на сцене театра и в кино.
Актерский штамп - приемы сценической игры раз и навсегда зафиксированные актером в своем творчестве.
Амплуа (фр. - применение) – характер ролей исполняемых актером. Тип театральных ролей соответствующие возрасту, внешности и стилю игры актера. Виды сценического амплуа: комик, трагик, герой-любовник, героиня, комическая старуха, субретка, инженю, травести, простак и резонер.
Амфитеатр (гр. - кругом, с обеих сторон) - сооружение для зрелищ. В современных театрах - ряды кресел, расположенных за портером и выше его.
Антракт (фр. - между - акт) - краткий перерыв между актами, действиями спектакля или отделениями концерта.
Антреприза (фр. - предприятие) – зрелищное предприятие, созданное и возглавляемое частным предпринимателем. Держать антрепризу.
Апарте (лат. - в сторону.)- сценические монологи или реплики, произносимые в сторону, для публики, и якобы не слышные партнерам на сцене.
Арлекин (ит. - маска) – комический персонаж итальянской народной комедии в характерном костюме из разноцветных лоскутьев. Паяц, шут.
“Арлекин” (ит.) - узкий и длинный занавес из текстиля, ограничивающий верхнюю часть сцены над основным занавесом.
Артикуляция (лат. - расчленять, членораздельно) - членораздельное произношение.
Артист (фр. - человек искусства, художник) – человек, занимающийся публичным исполнением произведений искусства. Талантливый человек, владеющий своим мастерством в совершенстве.
Арьерсцена (фр. - задняя сцена) - задняя часть сцены, которая является продолжением основной сцены.
Афиша (фр. - объявление, прибитое к стене) – вывешиваемое объявление о предстоящем спектакле, концерте, лекции и т.д. Вид рекламы.
Бельэтаж (фр. - прекрасный этаж) - Первый ярус балкона в зрительном зале над партером и амфитеатром.
Бенефис (фр. - прибыль, польза) -первоначально концерт либо спектакль, сбор от которого в полном объеме или частично поступал в распоряжение одного или несколькихактеров. В наши дни под бенефисом понимают сценическое действо, посвященное какому-либо артисту как выражение признательности его многолетних заслуг на поприще служения искусству.
Бенуар (фр. - ванна) - Нижний ярус театральных лож на уровне сцены или партера.
Бутафория - это специально изготовленные предметы сценической обстановки, вещи (декорации, шпаги, ножи, украшения и т.д.) по всем признакам соответствующие настоящим или имитирующие их. Детали костюмов (пояса, пряжки, шляпы, веера, кольчуги и т.п.), необходимые для сценической игры актера; скульптура. Человек выполняющий эту работу - бутафор.
Буффонада (ит. - шутовство, буфф - комический, забавный) - сценическое представление, а также актерские приемы, построенные на преувеличенно - комических, шутовских позах.
Выгородка – простейшие предметы для работы режиссера в репетиционной комнате.
Гастроли (нем. - гость + роль) - спектакли, даваемые приезжими актерами (выезжать на гастроли).
Грим (фр. – подкрашивать лицо)- искусство изменения внешнего облика актера при помощи применения парика, нанесения на лицо (иногда и на тело) специальных красок, волосяных либо пластических наклеек в целях придания внешнему облику наибольшего сходства с воплощаемым сценическим образом.
Гримерка - комната для подготовки артистов к выходу на сцену, где актер надевает театральный костюм и накладывает грим для исполнения ролей в спектакле.
Дебют (фр. - начало) - первое или пробное публичное выступление начинающего артиста на сцене.
Действующее лицо - персонаж, действующий в пьесе, участвующий в развитии ее сюжета.
Декоратор (фр.) - художник, пишущий декорации, задники к спектаклям и представлениям.
Декорация (фр. - украшение) - живописное, объемное или архитектурное оформление сцены, павильона, съемочной площадки, создающее зрительный образ спектакля, фильма. Посредством декорации передается эпоха и время действия.
Диалог (гр. - разговор двоих, собеседование)- форма театрального действия, представляющая собой разговор между двумя актерами, обмен репликами.
Дивертисмент (фр. - увеселения, развлечения) - театральное представление, состоящее из различных мелких эстрадных номеров и даваемое в дополнение к главному представлению.
Дикция (лат. - говорение, произнесение) - ясность и отчетливость в произношении слов и слогов.
Драма (гр. - действие)- один из трёх основных родов художественной литературы (наряду с эпосом и лирикой), а также литературное произведение в форме диалогов и монологов (драматургия), предназначенное для исполнения на сцене. Драма в переводе с греческого - совершающееся действие. Основной жанр в драматическом театре. Драма относится одновременно к двум искусствам: театру и литературе. Ведущие жанры драмы: трагедия, комедия, трагикомедия.
Драматургия (гр. - теория) - искусство сочинения драмы. Пьеса или произведение литературы, переделанное для постановки в театре.
Жанр (фр. - род) –разновидность художественного произведения. Жанры имеют следующие разновидности: Трагедия, .Комедия,.Драма, Трагикомедия, .Мелодрама,.Фарс, Сатира и т. д.
Жест (лат. - движение тела) - телодвижения, особенно движения руками, сопровождающие речь для усиления ее выразительности или заменяющие ее.
Жюри (англ. - клятва) - группа выбранных или назначенных специалистов, которая выносит коллективную оценку художественным произведениям или выступлениям артистов, принимающих участие в конкурсе.
Задник (театральный) - большое живописное полотно, которое является фоном для всех других декораций в спектакле. Обозначает горизонт сцены, выполненный по длине и высоте сцены.
Занавес (театральный)- завеса, которая отделяет сцену от зрительного зала.
Звукорежиссер - постановщик звуковой части спектаклей, фильмов, эстрадных и цирковых программ.
Зеркало сцены (окно сцены) - сценическое пространство между порталами сцены по длине, и между просцениумом и арлекином по высоте, т.е. сам квадрат сцены видимый нами из зала после авансцены.
Импровизация (лат. - непредвиденный, внезапный) - особый вид творчества, без предварительной для этого подготовки.
Инженю (фр. - наивная)- актерское амплуа: исполнительница ролей простодушных, наивных молодых девушек.
Интермедия (лат. - в середине)- небольшая пьеса в основном комедийного характера, исполняемая между действиями драматического спектакля, музыкальной драмы или оперы. В переводе с латинского языка означает “находящийся посреди”. В данное время интермедия имеет свой обособленный разговорный жанр эстрады.
Интерпретация - Свое прочтение оригинала. Взгляд на то или иное событие, действие.
Карман - боковая часть сцены, по обе ее стороны, скрытая от зрителя порталами.
Колосники - решетка под крышей сцены. К этой решетке крепятся блоки подвесной системы.
Комедиант (ит. - название актера)- артист передвижного театра, исполняющий комические роли. В переносном значении может означать притворщик, лицемер.
Комедия (гр. - толпа веселых гуляк и песнь) - драматическое произведение с веселым, смешным сюжетом. В театре означает жанр драмы, в котором действие и характеры трактованы в смехотворной форме.
Конферансье (фр. - лектор, докладчик) - артист эстрады, ведущий концерта.
Костюмер (фр.- наряжать, одевать)- специалист в театре, цирке, на эстраде по театральным костюмам, который несет ответственность за состояние сценического костюма.
Кулисы (фр. - скользящие) - часть подвесной декорации. Одежда сцены. Боковые, тряпичные ткани, ограничивающие пространство сцены, сужающие или расширяющие размер сцены. Кулисы являются частью декорации, трогать их и передвигать во время концерта, спектакля запрещено. Словосочетание “за кулисами” означает - за сценой.
Лейтмотив (нем. - ведущий мотив) - основная мысль, неоднократно повторяемая и подчеркиваемая развитием сюжета.
Либретто (ит. - книжечка) - текст театрализованного музыкально-вокального произведения, сценарий балета, краткое содержание спектакля в программе.
Ложа (фр. - шалашик, маленькая комната)- места в зрительном зале, расположенные вокруг партера и на ярусах, отделенные перегородкой или барьерами.
Мелодекламация (гр. – мелодия, лат. – декламация) – художественное чтение стихов или прозы на фоне музыкального сопровождения; а также произведения, в основе которых лежит такое соединение текста и музыки.
Мизансцена (фр. - постановка на сцене) - размещение актеров на сцене.
Мимика (гр. - подражательный) - подвижные части лица, движение мышц, отражающие переживания, чувства и настроения.
Миниатюра (лат. - киноварь, сурик) - произведение искусства малых форм. Небольшое сценическое произведение, в котором участвует минимальное число актеров.
Монолог (гр. - один и слово) - развернутое высказывание одного лица; речь действующего лица, обращенная к самому себе или к зрителям. Речь наедине с самим собой.
Мюзикл (англ. - музыкальная комедия)- музыкально-сценический жанр, сочетающий в себе различные средства эстрадной или бытовой музыки, драматического, хореографического и оперного искусства.
Овация (лат. - ликование) - восторженные продолжительные знаки одобрения и приветствия, выраженные через аплодисменты и крики “браво”.
Одежда сцены - оформление сцены для проведения концерта, спектакля, представления и т.д. Занавес, кулисы, падуги, задник.
Опера (ит. - труд, дело, сочинение) – род музыкально-драматического произведения, в котором объединяются слово, музыка, сценическое действие, живопись(декорации).В основе оперы лежит стихотворное или прозаическое либретто, которое пишется драматургом-либреттистом или самим композитором.
Оперетта (фр. - маленькая опера.) – музыкально-сценическое произведение комедийного содержания, в котором музыкально-вокальные и танцевальные номера чередуются с разговорными эпизодами.
Оркестровая яма (гр. - место пляски) - в театре специальное помещение для музыкантов, которое находится перед сценой, обычно ниже уровня партера и огорожено барьером от зрительного зала.
Падуга - одежда сцены. Горизонтальные полосы ткани, ограничивающие высоту сцены. Своеобразный потолок. Падуга подвижна, она отпускается на сцены и поднимается вверх на определенную высоту, необходимую дляспектакля, концерта, представления.
Парик (фр.) - искусственный головной покров из чужих волос или волокон.
Пародия (гр. - песнь наизнанку) - особый жанр в литературе, театре и на эстраде, являющий собой имитацию манер, стиля, жанра или стереотипа речи, направлений игры и поведения, основным методом которого является подражание известным людям искусства, политики, общественной жизни.
Партер (фр. - на земле) - места в зрительном зале, расположенные ниже сцены или на уровне ее.
Партнер (лат - часть, доля) - участник совместной игры на сцене.
Подмостки - вид компактной сценической площадки, устанавливаемой под открытым небом. Изначально выполнялись в виде настила из досок на возвышении. То же, что сцена, эстрада. В переносном значении получила распространение фраза: “пьеса не сходит с театральных подмостков ”, то есть идет с постоянным успехом.
Портал (лат. - ворота)- в театре портал - сооружение из монолитных или легких переносных материалов, ограничивающее ширину сцены слева и справа от авансцены.
Премьера (фр. - первый)- первый показ нового спектакля, циркового или эстрадного представления.
Просцениум (лат.) - передняя часть сцены расположенная непосредственно перед занавесом.
Реквизит (лат. - потребность) - все предметы, которые находятся во время спектакля на сцене
Ремарка (фр. - пометка, замечание)- уточняющее или дополняющее замечание автора пьесы, сценария, которые помещаются обычно в скобки.
Репертуар (лат. - перечень, список)- запас, наличие чего-либо.Совокупность произведений в драматическом или музыкальном театре, на эстраде, ряд ролей, номеров, исполняемых актером. Определенное количество спектаклей в театре, внесенных в репертуар..
Репетиция (лат. - повторение)- подготовка и пробное исполнение будущего спектакля при помощи актеров и вспомогательных служб.
Реплика (лат. - опять, еще прикладываю)- краткое замечание, возражение, ответ. Текст, заключающий в себе слова одного из персонажей. Краткое высказывание актера, обычно произносимое в ответ на слова партнера.
Софиты - специальная световая аппаратура, помещенная над сценой и скрытая падугами.
Спектакль (лат. - зрелище) - театральная постановка в ограниченном сценой пространстве. Пьеса, поставленная режиссером и сыгранная актерами. Спектакль состоит из одного или нескольких актов, действий, частей, прерываемых антрактом.
Сценарий (лат. - сцена) - литературно - драматургическое произведение, предназначенное для постановки театрализованного представления. Включает детальное описание действия с текстом речей персонажей.
Театр (гр. - место для зрелищ, зрелище) - искусство, состоящее в изображении, представлении пьесы в лицах, осуществляемое в виде публичного зрелища. Помещение, здание, в котором устраиваются представления, спектакли.
Тирада (фр.) - длинная фраза, произнесенная в приподнятом настроении, необычном тоне.
Травести (фр.- переодетая) - актерское амплуа: актриса, исполняющая роли подростков, мальчиков, девочек, а также роли, по ходу действия требующие переодевания в мужской костюм.
Трагедия (гр. - песнь козлов)- драматическое сочинение, изображающее крайне острые жизненные ситуации, конфликты, чаще всего кончающиеся гибелью героя
Труппа (фр. - толпа, компания, ватага)- актерский состав театра.
Этюд (фр. - изучение) - вид упражнения, способствующий развитию творческих и профессиональных навыков актера.
Похожая информация.
вансцена - открытая часть сцены, несколько выдвинутая в зрительный зал (перед занавесом)
Аксессуар - в театре - мелкие вещи, предметы бутафории или реквизита, являющиеся побочной сценической деталью данного спектакля
Амплуа - в прежнем театре - специальность актера, имевшего определенный род ролей, например героя, злодея, простака и т.д.
Амфитеатр - в Древнегреческом театре - места для зрителей, расположенные полукругом на склонах холмов, в современных театрах - часть зрительного зала, расположенная уступами.
Антракт - перерыв между действиями (актами) спектакля
Аншлаг - объявление в театре о том, что все билеты проданы; «спектакль прошел с аншлагом» - полный сбор в театре
Апач – фальшивая пощечина. В момент «удара» (ударяющий останавливает руку в непосредственной близости от щеки партнера) ударяемый незаметно хлопает в ладоши. Театральный этикет считает не допустимым наносить настоящие удары и пощечины.
Арлекин - 1) одна из масок слуги в итальянской комедии дель арте; 2) ткань, обрамляющая портальную арку сцены
Афиша - вывешиваемое объявление о спектакле
ельэтаж - первый этаж над партером и амфитеатром в зрительном зале
Бутафория – изделия, изображающие настоящие предметы, используемые во время представлений в театре
ертеп – в прошлом - переносной театр кукол, в котором разыгрывались представления религиозного характера
Водевиль - небольшая театральная пьеса легкого комедийного характера с куплетами и танцами
астроль - выступление приезжего актера или спектакль театра, приехавшего из другого города, другой страны
Грим - театральная косметика
Грядка – верхний, передний край ширмы или первый план ширмы
Дебют - первое выступление артиста - начало артистической деятельности
екламация - искусство выразительного чтения
Декорация - художественное оформление мест действия на сцене (лес, река, комната и т.п.)
Драма - литературное произведение, отличающееся серьезностью конфликта , глубиной переживаний. Часто используется для представления в театре
Драматург - писатель, пишущий драматические произведения, пьесы
Дублер - второй исполнитель одной и той же роли в спектакле
анр - определенный вид литературных произведений (драматические жанры: трагедия, комедия, драма и др.)
астольный период над пьесой – процесс работы актеров и режиссера над обсуждением будущего спектакля, определения его темы, идеи, сверхзадачи, сквозного действия, событийного ряда, кульминации и др. Работа над чтением ролей вне сцены.
Зеркало сцены – плоскость видимого зрителю игрового пространства, ограниченная в театре кукол ширмой, порталами и портальной аркой
мпровизация- сочинение стихов, монологов, речи, этюда в момент исполнения, без предварительной подготовки
Инсценировать - переделать литературное произведение, предать ему драматургическую форму для постановки в театре
Интерпретация - толкование, раскрытие смысла чего-либо
Интонация - тон речи, ее ритмико-мелодическая сторона, чередование понижений и повышений голоса
Интрига - организация действия в драматургическом произведении, которое характеризуется особой запутанностью сюжета
арагез – (Черный глаз) – герой турецкого народного теневого театра кукол
Кастинг - процесс подбора актеров для фильма
Комедия - драматургическое произведение веселого, жизнерадостного характера, часто высмеивающее недостатки общественной жизни
Котурны- сандалии с очень толстой подошвой, надевались с целью увеличения роста исполнителя роли в древнем театре
Кукла театральная – все виды театральных кукол делятся на две большие группы: верховые (перчаточные, тростевые, мимирующие, механические), низовые (марионетки)
Кулисы - театральный занавес; куски плотной материи, расположенные на сцене параллельно рампе на нескольких сценических планах; закрывают боковые части сцены и служат дополнением к общей декорации
Кульминация - наиболее напряженный момент в развитии действия спектакля
ейтмотив – яркий, образный мелодичный оборот, применяемый для характеристики какого-либо лица, явления, идеи, переживания и многократно повторяющийся по ходу развития сюжета.
арионетка - в кукольном театре - кукла, приводимая в движение шнурками или нитями
Мельпомена - в Древнегреческой мифологии - богиня-покровительница трагедии
Мизансцена - расположение актеров на сцене в отдельные моменты спектакля
Мимика- движение лицевых мышц, соответственно переживаемым чувствам и настроениям
Миниатюра - театральная пьеса небольшого размера
Мюзикл - вид музыкально-сценического представления, синтетически соединяющего в себе драматическое действие, музыку, хореографию, вокал. Возник в США в конце 19 века.
адуга – часть декоративного оформления сцены, маскирующая ее верхние механизмы
Пантомима - театральное мимическое представление, сопровождаемое музыкой
Панч – популярный герой английского театра кукол (хулиган и драчун)
Папье-маше – один из наиболее распространенных материалов для изготовления кукольных голов (бумага, глина или пластилин, гипс)
Патронка – картонная трубочка, которая вклеивается или вшивается в шею и в руки перчаточной куклы
Партер - места в зрительном зале, расположенные рядами между сценой и противоположной стеной или амфитеатром
Персонаж - действующее лицо в произведении искусства (драме, кинофильме, опере и т.д.)
Петрушка - герой русского народного театра кукол. Первое упоминание о Петрушке относится к 1636 году.
Полишинель – герой французского театра кукол (весельчак и немножко циник)
Портал – (портальная арка) – плоскость, ограничивающая в виде широкой рамы с боков и сверху зеркало сцены
Преамбула - предисловие, вводная часть спектакля
Премьера -первый спектакль театральной пьесы
Пульчинелла – популярный комический герой неаполитанской комедии дель арте. Его приметная черта – черная маска
Пьеса - драматическое или музыкальное произведение
ампа - ряд ламп, расположенных на полу у сцены и приспособленных для ее освещения
Реверанс - почтительный поклон с приседанием
Реквизит - предметы быта, используемые в театральном представлении
Репертуар -1.подбор пьес, идущих в каком-либо театре за определенный промежуток времени; 2.совокупность ролей, исполняемых каким-либо артистом
Репетиция - предварительное пробное исполнение театральной пьесы, сцены и т.п.
Реплика - последние слова фразы одного актера, вслед за которой другой актер произносит следующие по ходу пьесы слова
Риторика - теория красноречия; наука об ораторском искусстве
к етч - короткое представление легкого шутливого содержания, построенное главным образом на внешних сценических положениях
Сквозное действие – стремление участников спектакля воплотить сверхзадачу режиссера на сцене
Скоморохи – первые артисты на Руси
Станиславский К.С .- выдающийся русский режиссер и актер, основоположник театральной системы, нового театрального метода
Сцена -часть театрального зала, на которой разыгрывается театральное действие; театральные подмостки
Сценарий -набросок театральной пьесы; описание драматического действия
Сюжет -совокупность действий, событий, определяющих характер и развитие конфликта, изображаемого в спектакле
алия - в Древнегреческой мифологии – богиня комедии
Трагедия - драматическое произведение, изображающее крайне острые или непримиримые жизненные конфликты и оканчивающиеся чаще всего гибелью героя (трагедии В.Шекспира)
Тренинг (актерский) – комплекс упражнений по всем разделам сценического творчества (речь, пластика и т. д.), развитие внимания, воображения.
абула - краткое содержание, изложение действий и происшествий, изображенных в произведении, пьесе в их последовательной связи
Фарс - легкая комедия, небольшой водевиль
удожественный образ в театре – продукт совместной работы актера, режиссера в виде персонажа театрального представления
кспрессия - выразительность
Экспромт - короткое выступление без предварительной подготовки
Эстрада - малая форма искусства, в широком смысле – концертно-зрелищные выступления
Этюд - в переводе с французского языка означает «учение», более распространенная форма работы в театральных студиях. Этюд является связующим звеном между артистической техникой и сценическим методом.
Так бывает довольно часто: главную трудность представляет не главная роль.
Есть два способа живо заинтересовать публику в театре: при помощи великого или правдивого. Великое захватывает массы, правдивое подкупает отдельных лиц.
Я служу публике, но не поклоняюсь ей.
Весь мир - театр, в нем женщины, мужчины - все актеры. У них свои есть выходы, уходы и каждый не одну играет роль
На сцене человек должен быть на ступеньку выше, чем в жизни.
О таких популярных театральных терминах, как актёр, аплодисменты или сцена все прекрасно знают, многие слова уже давно прижились даже в быту.
Но остаются ещё некоторые камни преткновения для зрителя, из-за которых анонсы или критические отзывы могут быть не так понятны, как хотелось бы. Чтобы больше не сталкиваться с этим, мы собрали самые основные термины, которые призваны помочь наслаждаться театром без гугла.
Авансцена - передняя часть сцены (перед занавесом), которая даёт возможность непосредственного общения с залом.
Сценография - организация того пространства, в котором разворачивается представление. Сюда входит комплекс из декораций, костюмов, света, художественное оформление сцены и зрительного зала.
Катарсис - античные термин, который подразумевает очищение посредством наслаждения. В современном мире чаще употребляется, как наивысшая точка наслаждения, достигнутая посредством искусства.
Конферансье - ведущий концерта, или актёр, выступающий с отдельными комедийными номерами.
Deus ex machina - неожиданные поворот сюжета, часто связанный с появлением какого-нибудь персонажа, который резко меняет ход действия.
Мимесис - имитация чего-либо.
Зонг - комментарий к душевному состоянию или к ситуации, в которой оказывается персонаж. Гротескное исполнение под ритмичную синкопированную музыку.
Инженю - исполнительница ролей наивных, простодушных девушек.
Резонёр - роль человека, который любит пофилософствовать. Обычно с помощью этого персонажа автор передаёт свои наставления и нравоучения.
Дивертисмент - представление, состоящее из мелких эстрадных номеров. Обычно даётся в дополнение к главному действию.
Ревю - представление, сотканное из разных номеров. Часто объединено какой-то общей темой.
Капельдинер - работник театра, который проверяет билеты на входе и помогает зрителям найти своё место в зале. Следит за порядком в зале во время представления.
Статист - актёр массовых сцен не имеющий реплик.
Коллизия - столкновение противоположных сил, взглядов, идей. Буквально - конфликт.
Амплуа - характер ролей, которые исполняет актёр. Обычно театральные роли соответствуют возрасту, внешности актёра и стилю его (её) игры.
Бурлеск - гротескное изображение персонажа, приправленное юмором.
Экспромт - представление, поставленное без подготовки. Неожиданные ситуации, из которых актёру придётся выходить только с помощью остроумия.
Кабаре - кафе или ресторан со сценой для дивертисментов.
Травести - актриса, иполняющая роли подростков (как девочек, так и мальчиков) и те роли, в которых необходимо переодеваться в мужской костюм.
Антагонист - персонаж, который является оппозиционным по отношению к главному герою.
Скетч - короткая комическая сцена, в которой участвуют два-три актёра. Здесь отсутствуют глубина характеров персонажей и сложная интрига.
Капустник - весёлое, шуточное представление во время актёрских встреч.
Либретто - короткий текст, поясняющий действие музыкально-вокального произведения, балета или спектакля.
Апофеоз - заключительная, торжественная сцена.
Мизансцена - размещение актёров на сцене, пластический язык режиссёрской задумки.
Феерия - театральное или цирковое представления с фантастическим сюжетом, роскошными декорациями и обильным количеством спецэффектов.
Субретка - роль находчивой и хитрой служанки, которая помогает своим хозяевам с любовными похождениями.
Фантасмагория - фантастическое представление о нереальных вещах с удивительными превращениями.
Бутафория - вещи сценической обстановки, которые имитируют настоящие.
Интермедия - небольшая пьеса, обычно комедийная, которую разыгрывают между двумя актами драматического или оперного спектакля.
Корифей - ведущий актёр, классик театрального искусства, мастер.
Пасквиль - произведение оскорбительного характера.
Метатеатр - вид театра, обращённого внутрь себя, поднимающий свои собственные проблемы, а не внешнего мира.
Фарс - лёгкая комедия на бытовые темы, или же грубая шутка, выходка.
Китч - лжеискусство, рассчитанное только на внешний эффект, для массового потребителя. Пошлая имитация, приносящая коммерческий успех.
Перфоманс - зрелище, в котором всё внимание сфокусировано на теле артистов. Чаще проходит в музеях или галереях, реже - в театре.
Кулуары - залы и коридоры театра, приспособленные для отдыха и обмена мнениями.